EL TIEMPO Buenos Aires

Parcialmente nublado

T22°
Parcialmente nublado

Min: 16°C    Max: 23°C

Estudiantes del preescolar indígena Zazil-beh, ubicado en la comunidad de Nuevo Xcan en el municipio de Chemax, crearon su propio libro. A través de dibujos generaron contenido para no olvidar la lengua maya.

La maestra Noemí Ek, quien forma parte de la red de docentes que han empleado la estrategia de creación de Libros Cartoneros, compartió que este proyecto ha generado una grata experiencia al involucrar a niñas y niños de alrededor de cinco años de edad en el proceso de hacer su libro.

Para llegar a este punto, primero tuvo la oportunidad de crear con otros docentes un par de libros sobre diversos temas, pero con el enfoque de establecer un propio acervo bibliográfico escrito en lengua maya en las escuelas de Yucatán.

En el proyecto de los Libros Cartoneros se involucran docentes, madres, padres de familia y estudiantes en diversas etapas del proceso.

De esta manera, en la escuela Zazil-beh las niñas y los niños de tercer año crearon un libro sobre juegos.

Debido a que a esta edad no leen ni escriben al 100 por ciento, en la creación de su libro emplearon el recurso de dibujos y poco texto. Los juegos que plasmaron tienen relación con números, vocales y figuras geométricas, principalmente, pero todo en español y en lengua maya.

“Esto también tiene como intención que las niñas y los niños sigan practicando la lengua maya porque queremos que no la olviden cuando crezcan”, señaló la docente.

También incluyeron juegos tradicionales como el tirahule, el trompo, el brinca soga y otros, los cuales van acompañados de dibujos y una breve instrucción sobre cómo se juega.

“Fue un trabajo colaborativo porque el libro fue creado en equipo; es decir, unos dibujaron, otros colorearon y les ayudamos con la escritura. Todo se hizo trabajando en equipo”, resaltó.

Para la docente, fue significativo haber logrado que sus estudiantes se involucraran en el proceso de la creación de un libro a tan corta edad y, sobre todo, para ella es importante que esta sea una forma de fomento y rescate de la lengua maya.

Los Libros Cartoneros forman parte de un proyecto que se realiza desde 2012, en ellos plasman leyendas, historias, fábulas y relatos en su lengua materna y compensan la falta de acervo bibliográfico en lengua maya.

Aunque por la pandemia, ocasionada por coronavirus, es un proyecto que se ha detenido, los docentes esperan que en cuanto haya un regreso presencial a las aulas sí sea posible retomarlo, ya que estos ejemplares únicos son guardados dentro de las bibliotecas, aulas o se turnan en las casas de los estudiantes, dependiendo la actividad escolar que tengan.

La permanencia de los libros cartoneros en el contexto editorial
Este movimiento, existente desde el año 2003, por la irrupción de la cooperativa Eloísa Cartonera, sigue gozando de buena salud en el contexto editorial, ya son más de 300 las editoriales en el mundo y hace poco, muchas de ellas se presentaron en el Primer Encuentro Internacional de Editoriales Cartoneras en Costa Rica, de la que resultaron tres jornadas, las cuales se pueden acceder en forma virtual.

Por ITZEL CHAN, La Jornada Maya
Ilustración: Sergiopv
Fuente consultada:
https://static.lajornadamaya.mx/el-libro-fuente-de-placer/estudiantes-de-preescolar-indigena-crean-libros-propios-en-lengua-maya.html
Fecha: 03/05/2021

Notas relacionadas

El Orejiverde es un proyecto apoyado por Fundación Felix de Azara Fundación de Historia Natural Félix de Azara, con el auspicio de:

Del nuevo extremo Grupo Editorial
Lof Vicente Catrunau Pincén
Universidad Nacional de Tres de Febrero

y los auspicios institucionales de

UNGRAL
PAZ Y JUSTICIA
TEFROS
RELATOS DEL VIENTO
CCAIA
Takiwasi
Genocidio
Pressenza
Universidad Popular Originaria
Grupo Universitario de Investigación en Antropología Social
Grupo Documenta
Ministerio de Educación
Grupo Inernacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas
Servicios en Comunicación Intercultural
BLIBLIOTECAS RURALES DE CAJAMARCA
Logo del Movimiento en Defensa de la Pacha
 ProArHEP del Departamenro de Ciencia Sociales de la Universidad Nacional de Lujan
 Universidad Nacional de Lujan
Tigre Municipio
PCCA
BIOANDINA ARGENTINA
MUSEO ETNOGRAFICO
RADIO YANDE
INAI

2015. El Orejiverde. Idea y creación original: CARLOS R. MARTINEZ SARASOLA. Dirección general: LUCAS MARTINEZ SARASOLA.
Domicilio legal: Olleros 1878. Piso 10 B(1008) CABA.
Número de Registro de Propiedad Intelectual 5341607. - Website realizado por arazifranzoni